La República checa tiene aproximadamente unos 10,2 millones de habitantes. El idioma oficial del mismo es el checo. De raíces eslavas, está considerado uno de los más difíciles del mundo, y es el que habla el 96% de la gente del país. Aunque se pueden encontrar minorías de Ucranianos, Rusos, Alemanes y Vietnamitas, el checo es el idioma principal. Posee alfabeto latino, pero nada tiene que ver con las lenguas romances. Su pronunciación dista mucho de la que habitualmente conocemos, y tiene combinaciones que no posee ningún otra lengua en el mundo.
En 3BTours conocemos a los checos. En muchas ocasiones, hablar checo nos abre más puertas que expresarnos, por ejemplo, en inglés. Pero somos conscientes de la dificultad que entraña llegar a Praga por primera vez, y observar que todo está en checo. Así que, para facilitar la vida del viajero, hemos preparado un pequeño diccionario con las palabras más básicas y de uso diario, más que nada para salir airoso en un restaurante checo, o simplemente para preguntar dónde está el baño. Aun siendo conscientes de que la pronunciación no será la correcta, intentaremos hacer una lista de palabras checas, su significado y su pronunciación en castellano, para que nadie se pierda.
Diccionario básico checo
Números
En español | En checo | Pronunciación (se lee tal cual) |
Uno | Jedna | "Lledna" |
Dos | Dvě | "Devie" |
Tres | Tři | "Tsrsi" (la letra "ř" se lee como una "r" y "s" a la vez) |
Cuatro | Čtyři | "Chitisrsi" |
Cinco | Pět | "Piet" |
Seis | Šest | "Shest" |
Siete | Sedm | "Sedum" |
Ocho | Osm | "Osum" |
Nueve | Devět | "Deviet" |
Diez | Deset | "Deset" |
Utilidades
En español | En checo | Pronunciación (se lee tal cual) |
Sí | Ano | "Ano" |
No | Ne | "Ne" |
Izquierda | Doleva | "Doleva" |
Derecha | Doprava | "Doprava" |
Arriba | Nahoru | "Najoru" |
Abajo | Dolů | "Doluu" |
Recto | Rovně | "Robñie" |
Cerca | Blízko | "Bliisco" |
Lejos | Daleko | "Daleko" |
Grande | Velký | "Velquii" |
Pequeño | Malý | "Malii" |
Colores
En español | En checo | Pronunciación (se lee tal cual) |
Negro | Černá | "Chernaa" |
Blanco | Bílá | "Biilaa" |
Azul | modrá | "modraa" |
Rojo | červená | "Chervenaa" |
Verde | zelená | "selenaa" |
Amarillo | žlutá | "slutaa" |
Rosa | růžová | "ruullovaa" |
Naranja | oranžová | "Oranllovaa" |
Morado | fialová | "fialovaa" |
Marrón | hnědá | "jeñedaa" |
Palabras de introducción y de cortesía
En español | En checo | Pronunciación (se lee tal cual) |
Buenos días | Dobrý den | "Dobrii den" |
Hola (sólo en lenguaje informal) | Ahoj | "Ajoi" |
Gracias | Děkuji | "Llekuyi" |
Por favor/de nada | Prosím | "Prosiim" |
Adios | Na shledanou | "nasjledanou" |
¿Cómo se llama? | jak se jmenujete? | "¿Jak se menullete?" |
¿Cómo se dice...? | Jak se říká? | "¿Jak se srsikaa...?" |
Con permiso | S dovolením | "S dovoleniim" |
Perdón | Pardón | "Pardon" |
Para ir a un restaurante
En español | En checo | Pronunciación (se lee tal cual) |
Menú | Jídelní lístek | "Yidelnii liistek" |
Comida | Jídlo | "Yiidlo" |
Bebida | Pití | "Pitii" |
Muy caliente | Horké | "Jorquee" |
Caliente | Teplý | "Teplii" |
Frío | Studený | "Studenii" |
Servilleta | Ubrousek | "Ubrousek" |
Vaso | Sklenička | "Sclenichca" |
Cuchillo | Nůž | "Nush" |
Tenedor | Vidlička | "Vidlichca" |
Cuchara | Lžíce | "Lilliitse" |
Pan | Chleba | "Jleba" |
Sal | Sůl | "Sul" |
Mesa | Stůl | "Stuul" |
Silla | Židle | "Lliidle" |
Libre | Volno | "Volno" |
Completo | Plno | "Pelno" |
Reserva | Rezervace | "Reservatse" |
Baño | Záchod/Toaleta | "Saajod" / "Toaleta" |
La cuenta por favor | Účet prosím | "Uuchet prosiim" |
Comidas
Para las comidas, te recomendamos ver también nuestro apartado de gastronomía típica checa.
En español | En checo | Pronunciación (se lee tal cual) |
Sopa | Polévka | "Polevka" |
Ternera | Hovězí | "joviesii" |
Cerdo | Vepřové | "Veprsove"" |
Pavo | Krůtí | "Cruti" |
Pollo | Kuřecí | "Kusrsetsi" |
Pato | Kachna | "Cajna" |
Jabalí | Kančí | "Canchii" |
Ciervo | Jelen | "Yelen" |
Cordero | Jehněčí | "Yejniechii"" |
Pescado | Ryby | "Ribi" |
Postre | Dezert | "Desert" |
Bebidas
En español | En checo | Pronunciación (se lee tal cual) |
Agua | Voda | "Voda" |
Con gas | Perlivá | "Perlivaa" |
Sin gas | Neperlivá | "Neperlivaa" |
Cerveza | Pivo | "Pivo" |
Rubia | Světlý | "Svietli" |
Negra | Černý | "Chernii" |
Vino | Víno | "Viino" |
Blanco | Bílý | "Biilii" |
Tinto | Červený | "Chervenii" |
Cafe | Káva | "Caava" |
Con leche | S mlékem | "Es meleequem" |
Sin cafeína | Bez kofeinu | "bes cofeinu" |
Azucar | Cukr | "Chuquer" |
Sacarina | Sacharin | "Sajarin" |
Zumo | Džus | "Yus" |
Cola | Kola | "Cola" |
Con hielo | S Ledem | "Es ledem" |
Te | Čaj | "Chai" |
Para ir de compras
En español | En checo | Pronunciación (se lee tal cual) |
¿Cuánto cuesta...? | Kolik to stojí? | "Kolik to estoyi?" |
Probador | Kabinky | "Cabinqui" |
Más grande | Větší | "Vietshii" |
Más pequeño | Menší | "Menshi" |
Alfabeto latino pero…
- Las palabras checas siempre se acentúan en la primera sílaba.
- Se lee como se escribe, pero hay que aprender a pronunciar las letras, no siempre tienen el mismo sonido que el español.
- Los acentos en las vocales implica pronunciar la vocal dos veces, es decir hacerla larga.
- Aunque no haya vocales, las pronuncian igual.
- El «sombrerito» encima de las consonantes se denomina carón o anticircunflejo, lo que hace es cambiar la pronunciación de dicha consonante.
- Uno de los sonidos más difíciles del checo es la «ř», que se pronuncia como una «r» y una «s» a la vez.
- Tiene siete declinaciones, dependiendo de los casos. Nominativo, acusativo, genitivo, vocativo, dativo, locativo e instrumental.
- Se declina diferente entre masculino, femenino y neutro.
- Se diferencia también si es singular, plural de 2 a 4 unidades, e incluso diferente a partir de 5 unidades.
- También conjugan los verbos.
- Se declina todo. Adjetivos, pronombres, nombres…
Palabras homófonas checas
Son palabras que se pronuncian igual o muy parecido en español, pero se escriben de forma diferente y su significado es completamente distinto. En general no hay mucho problema, pero hay alguna con la que hay que tener cuidado:
En español | En checo | Significado en checo |
Curva | Kurva | Prostituta |
Pero | Péro | Órgano genital masculino |
El español en República Checa
La estadística nos revela que el 46% de la gente de entre 16 a 65 años, no habla más que su idioma materno, es decir, el checo.
Por suerte, esto está cambiando. Y sabiendo que el checo es un idioma que habla muy poquita gente, los jóvenes cada vez más buscan otras alternativas cursando estudios en el extranjero y abriéndose al mundo. Además del inglés, la opción más elegida a la hora de aprender un segundo idioma es el español. En Praga podemos encontrarnos el Instituto Cervantes como el mayor exponente de apoyo a los checos que quieren aprender español. Para más información se puede visitar su página web.
Curiosidades del checo
- La palabra «Robot» la inventó un escritor checo llamado Karel Čapek, en su libro R.U.R. (Rossum’s Universal Robots). Pero la idea se la dio su hermano Josef. Significa «esclavitud o servidumbre».